Wednesday 28 January 2009
Saturday 24 January 2009
Elliott qui fait des biscuits \ Elliott making cookie
Sunday 18 January 2009
Temps des fetes \ Christmas holiday
Pour le temps des fetes, on a decider de rester en Angleterre et de passer du temps en famille et de relaxer, ce qui n'arrive pas souvent par chez nous!! On a visiter la belle-famille et des amis, vu le pere-noel (avec un costume plutot poche!), manger de la bonne bouffe et recu plein de cadeau. On a passer un tres beau temps des fetes mais j'ai beaucoup penser a tout le monde au Quebec.
For the holiday period, we decided to stay at home and spend some time with family and friends and just relax, which doesn't happen much around here!! We saw father Christmas (with a pretty dodgy outfit!) eaten some yummy food and got plenty of presents. We had a great time.
Le 23 decembre, on est alle au parc au coin de la rue ou il y avait une foire de Noel avec le Pere-Noel au costume un peu mal arranger. Evidemment, on en a profiter pour prendre plein de photos :)
On the 23rd of december, we went to the park at the end of the road where there was a little Christmas fayre with the Father Christmas with the dodgy costume. Obviously we took time to take loads of pics.
En chemin pour le parc \ On our way to the park
Au parc \ At the park
Pere-Noel au costume douteux, surtout la ceinture!! \ Father Christmas got his belt in the wrong place!!
Retour a la maison \ On our way back home
25 Decembre, deballage de cadeau et souper de tourtiere et tartre au sucre, yum yum! \ 25 of December unwrapping of presents and dinner of tourtiere and sugar pie, yum yum!
Boxing day on est aller chez la belle-famille pour 2 jours. Elliott a eu un beau petit "bicycle" de ses grands-parents et il a bien du fun avec.
Boxing day we went to Steve's parents for 2 days. Elliott got a little "bike" from his grand parents and he has been loving it since!
La journee d'apres, on est aller passer la soiree et le matin chez Zak & Bianca
The day after, we went to Zak & Bianca's for an overnight stay.
For the holiday period, we decided to stay at home and spend some time with family and friends and just relax, which doesn't happen much around here!! We saw father Christmas (with a pretty dodgy outfit!) eaten some yummy food and got plenty of presents. We had a great time.
Le 23 decembre, on est alle au parc au coin de la rue ou il y avait une foire de Noel avec le Pere-Noel au costume un peu mal arranger. Evidemment, on en a profiter pour prendre plein de photos :)
On the 23rd of december, we went to the park at the end of the road where there was a little Christmas fayre with the Father Christmas with the dodgy costume. Obviously we took time to take loads of pics.
En chemin pour le parc \ On our way to the park
Au parc \ At the park
Pere-Noel au costume douteux, surtout la ceinture!! \ Father Christmas got his belt in the wrong place!!
Retour a la maison \ On our way back home
25 Decembre, deballage de cadeau et souper de tourtiere et tartre au sucre, yum yum! \ 25 of December unwrapping of presents and dinner of tourtiere and sugar pie, yum yum!
Boxing day on est aller chez la belle-famille pour 2 jours. Elliott a eu un beau petit "bicycle" de ses grands-parents et il a bien du fun avec.
Boxing day we went to Steve's parents for 2 days. Elliott got a little "bike" from his grand parents and he has been loving it since!
La journee d'apres, on est aller passer la soiree et le matin chez Zak & Bianca
The day after, we went to Zak & Bianca's for an overnight stay.
Subscribe to:
Posts (Atom)